Ley de Acceso Lingüístico de 2004

Reglamento de acceso lingüístico

Ley de Acceso Lingüístico de DC de 2004

Guías para subcontratistas

Guía de referencia: recopilación de datos

Guía de implementación de acceso lingüístico para contratistas de concesionarios de DC

Solicitudes de servicios de interpretación/traducción

Formulario de solicitud de servicios de interpretación/traducción del proveedor

Cómo usar la línea de idiomas para interpretación telefónica y en persona

Demostración de soluciones de la línea de idiomas

Guia de referencia rapida

Códigos de contacto de la línea de acceso al idioma

Tarjetas ISpeak

Hablo francés

Yo hablo español

Hablo amárico

Hablo chino

Yo hablo coreano

Hablo vietnamita

Formularios de exención de interpretación

Exención de interpretación (amárico)

Exención de interpretación (chino)

Exención de interpretación (francés)

Exención de interpretación (coreano)

Exención de interpretación (vietnamita)

Pantalla de escritorio de idioma

Pantalla de escritorio de idioma

Eslóganes multilingües para documentos no vitales

Eslogan de ayuda en su idioma

Eslogan de información importante (actualizado 3.15.21)

Información y recursos adicionales (Haga clic aquí)

  • Consejos para proporcionar traducción e interpretación
  • Presentación de quejas
  • Tarifas y proveedores recomendados por la OHR
  • Información de contacto de la Oficina de Derechos Humanos de DC