Reglamento de acceso lingüístico
Ley de Acceso Lingüístico de DC de 2004
Guías para subcontratistas
Guía de referencia: recopilación de datos
Guía de implementación de acceso lingüístico para contratistas de concesionarios de DC
Solicitudes de servicios de interpretación/traducción
Formulario de solicitud de servicios de interpretación/traducción del proveedor
Cómo usar la línea de idiomas para interpretación telefónica y en persona
Demostración de soluciones de la línea de idiomas
Códigos de contacto de la línea de acceso al idioma
Tarjetas ISpeak
Formularios de exención de interpretación
Exención de interpretación (amárico)
Exención de interpretación (chino)
Exención de interpretación (francés)
Exención de interpretación (coreano)
Exención de interpretación (vietnamita)
Pantalla de escritorio de idioma
Pantalla de escritorio de idioma
Eslóganes multilingües para documentos no vitales
Eslogan de información importante (actualizado 3.15.21)
Información y recursos adicionales (Haga clic aquí)
- Consejos para proporcionar traducción e interpretación
- Presentación de quejas
- Tarifas y proveedores recomendados por la OHR
- Información de contacto de la Oficina de Derechos Humanos de DC