자원

2004년 언어 접근법

2004년에 통과된 업데이트된 규정을 포함하여 2014년 언어 접근법은 영어 능력이 제한적이거나 비영어권인 거주자를 위해 교육구 서비스 및 프로그램에 대한 향상된 접근 및 참여를 제공합니다. 결과적으로, 교육구 정부 프로그램 및 서비스는 서비스를 받거나 만날 가능성이 있는 개인 및/또는 인구를 위해 필요한 구두 언어 통역 서비스 및 서면 번역을 평가하고 제공하기 위해 필요하고 장비를 갖추고 있습니다. 2004년 언어 접근법(Language Access Act)은 모든 교육구 정부 서비스 및 프로그램이 언어 접근 계획을 수립 및 구현하고 규정 준수를 보장하기 위해 언어 접근 조정자를 지정하도록 규정하고 있습니다. 언어 액세스(LA) 프로그램은 영어가 제한적이거나 영어가 능숙하지 않은 교육구 거주자가 교육구에서 제공하는 정보 및 서비스에 동등하게 액세스할 수 있도록 하기 위해 존재합니다. 영어를 거의 사용하지 않는 거주자는 2004년 언어 접근법(Language Access Act of XNUMX)에 따라 정부 서비스를 받을 때 통역 서비스 및/또는 번역된 문서를 제공받아야 합니다.

언어 액세스 양식의 하드 카피 또는 언어 액세스 라인에 대한 액세스 코드는 다음으로 문의하십시오. 찰린 트레일러 또는 전화 (202) 543-5298 내선 122